Finden Sie eine Übersetzungsbüro - Übersetzungen, Dolmetscher, vereidigte Übersetzer

Seitensprache Seitensprache:

Gogolewska Jowita

Übersetzer (vereidigt)

“Experienced and enthusiastic interpreter, valuable translator.”

Gogolewska Jowita

Telefon:
(33-3) 88 24 57 42

Handy:
(33-6) 76 93 33 68

Adresse:
1, rue du Général de Castelnau
67000
Strasbourg
Frankreich Frankreich

VAT-Nummer:
FR16445088446

Durchschnittsnote: Note: 3.0 (Number of ratings: 1)
Add opinion »

Sprachen

Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes)
Übersetzung: 0.13 USD
Korrektur: 0.044 USD
Vereidigte Übersetzung: 0.15 USD
Dolmetschen: 160 USD /Stunde
Berufserfahrung in Jahren: 7
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Vereidigte Übersetzung / Korrektur / Dolmetschen (konsekutiv) / Dolmetschen (simultan) / Untertitel / Voice-over / Recruitment
Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes)
Übersetzung: 0.13 USD
Korrektur: 0.044 USD
Vereidigte Übersetzung: 0.15 USD
Dolmetschen: 160 USD /Stunde
Berufserfahrung in Jahren: 7
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Vereidigte Übersetzung / Korrektur / Dolmetschen (konsekutiv) / Dolmetschen (simultan) / Untertitel / Voice-over / Recruitment
Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes)
Übersetzung: 0.13 USD
Korrektur: 0.044 USD
Dolmetschen: 160 USD /Stunde
Berufserfahrung in Jahren: 7
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Dolmetschen (konsekutiv) / Dolmetschen (simultan) / Untertitel / Voice-over / Recruitment
Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes)
Übersetzung: 0.13 USD
Korrektur: 0.044 USD
Berufserfahrung in Jahren: 6
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Untertitel / Recruitment
Preise anzeigen in :

Fachwissen

Geschäftswelt/Handel (allgemein) • Bauwesen • Diplome/Lebensläufe/Lizenzen/Zertifikate • Ökologie & Umwelt • Finanzen/Wirtschaft (allgemein) • Jura (allgemein) • Landwirtschaft/Viehzucht • Internationale Entwicklung/Kooperation • Versicherungswesen • Europäische Union

Zusätzliche Arbeitsbereiche: Biologie/Biochemie/Biotechnologie • Druck- und Verlagswesen • Journalismus • Erziehung/Pädagogik • Gastronomie • Geographie • Geschichte • Ingenieurswesen: Energie- und Stromversorgung • Ingenieurswesen: Industrie • Kino, Film, TV, Theater • Computer Software • Computer Hardware • Kosmetik/Schönheitspflege • Buchhaltung/Wirtschaftsprüfung • Forstwirtschaft/Holz • Marketing/Marktforschung/Einzelhandel • Medien/Multimedia • Mode/Textil/Bekleidung • Geisteswissenschaften (allgemein) • Sozialkunde, Ethik, etc. • Immobilien • Rechtswesen: Patente/Autorenrechte/Markenrecht • Fertigung • Industrie und Technik (allgemein) • Psychologie • Werbung • Regierung/Politik • Kunst/Handwerk/Malerei • Allgemeines/Unterhaltung/Grüße/Briefe • Personalwesen


About me

My current businesses, is a Strasbourg-based interpretation and translation services firm. I have already a few years experience. My clients are administration, such as regional councils, municipalities, embassies and many enterprises.

Qualifications

I'm a professional translator with a solid background (7 years experience) and great knowledge related to European enlargement.

Education

Master's Degree in European Union Politics - Department of Politics Studies, University Robert Schuman, Strasbourg (France). 

Graduate Diploma in Translation - Faculty of Applied Linguistic and Philology, French Language Department, University of Wrocław (Poland).

Experience

Freelance services including Alsace regional administration, other French departmental services, Lower Silesia administration (Poland) and the City Promotion and Foreign Affairs Office of the Wroclaw Municipality (Poland), French and many Polish enterprises.

My daily work is interpretation for international conferences, translation of documents, correspondence, contact with clients from different countries, administrative tasks.

References

Regional Council of Alsace Department of International Co-operation - pierre-meyer@cr-alsace.fr

General Council of Upper Rhine Department of International Co-operation - schaal@cg68.fr

Powiat of Wrocław - joanna. brodowska@powiatwroclawski.pl

Municipality of Wrocław Department of International Co-operation - ewagolab@um.wroc.pl

Coherence International  François Favreau - cohérence.international@consultant.com

Eurovostok Pierre Tournier - eurovostok@yahoo.fr

EuroEst Conseil   Izabela Mrugacz - info@euroest.com.pl

All references available on request

Meine Software

TRADOS

Opinions

polecam pania Jowite jako bardzo dobrego, rzetelnego tlumacza. Dokumenty zostaly przetlumaczone szybko, a nasza wspolpraca przebiegla bezproblemowo.
Note: 3
Aleksandra Zalewska 2008-02-21
keine Bewertungen
GlobTra member since: 2008-02-21


Übersetzung: Französisch-Russisch | Übersetzung: Polnisch-Französisch | Übersetzung: Englisch-Polnisch